La Rotisserie

Kameralna restauracja La Rotisserie mieści się w butikowym Mamaison Hotel Le Regina Warsaw. Szef Artur Grajber przygotowuje autorskie specjały w formie eleganckiego menu degustacyjnego. W tygodniu zaprasza na lunch biznesowy i kolacje degustacyjne z winami wyselekcjonowanymi przez  Sommeliera Kamila Świerczyńskiego, a w każdą niedzielę poleca pięciodaniowy Linner.

Latem restauracja powiększa się o romantyczne patio – idealne miejsce zarówno na spotkania biznesowe, jak i przyjęcia rodzinne.

Od wielu lat restauracja jest rekomendowana przez najbardziej prestiżowe przewodniki kulinarne takie jak Michelin i Gault & Millau.


Dane teleadresowe

Adres:
Kościelna 12, 00-218 Warszawa
GPS:
52.253654900000, 21.007671900000
Telefon:
+48 22 531 60 00
reservations.leregina@mamaison.com
Internet:
www.mamaisonleregina.com/pl

Dodatkowe wymagania

Ilość miejsc: 40
Ilość miejsc w ogródku: 40

Karta dań

Menu

Zakąski / Starters

Dorsz-Ceviche, rokitnik z cytryną, kolendra, kukurydza, pomidor

Cod fish Ceviche, sea-buckthorn with lemon, coriander, sweet corn, tomato

39

Tatar z sarny, prawdziwek i ogórek kiszony z Hajnówki, szalotka, mrożone żółtko z jajka przepiórczego, puder z grzybów z gorczycą, nasturcja, chleb razowy

Roe deer tartare, boletus and pickled cucumber from Hajnówka city, shallots, frozen egg yolk from quail, mustard powder, nasturtium, wholemeal bread

68

Przegrzebki, dynia z imbirem, zielony groszek z wasabi, passiflora

Scallops, pumpkin with ginger, green peas with wasabi, passion fruit

72

Comber z królika, podsuszana szynka anyżowa, koper włoski, seler naciowy, syrop sosnowy, dereń z maliną

Rabbit saddle, dried anise ham, fennel, celery, pine syrup, dogwood with raspberry

44

Kopytka z polskimi serami, ośmiornica i boczek z trawą żubrową i cytrynową

Polish style gnocchi with cheeses, octopus and bacon with bison and lemongrass

53

Ryby / Fish

Filet z sandacza, sos cytrynowy, brokuł, komosy i soczewice z orientalnymi przyprawami i cytrusami

Pike perch fillet, lemon sauce, quinoa and lentils with oriental spices and citruses, broccoli

78

Sola, wężymord, masło rakowe, ziemniak podwędzany, koper włoski, marchew, ciepła sałatka ze szparagów cykoriowych

Dover Sole, salsify, crayfish butter, smoked potato, fennel, carrots, warm chicory asparagus salad

139

Filet z granika, warzywa w stylu orientalnym, czerwony ryż z pomidorami i bazylią, sos imbirowy

Grouper fish fillet, oriental style vegetables, red rice with tomatoes and basil, ginger sauce

99

Mięsa / Meats

Jeleń – polędwica i policzek, ziemniaki puree z truflą, sos jałowcowy, chrupiąca kasza gryczana, pieczony burak, brokuł i kruszonka z chleba razowego

Deer - tenderloin and cheek, mashed potatoes with truffle, juniper sauce, crispy buckwheat, baked beetroot, broccoli and crushed from wholemeal bread

96

Gęś–pierś długo pieczona, smardze w kremowym sosie, migdały i słodki czosnek,  brukselka, por, olej z orzechów laskowych, ziemniaki konfitowane

Long-roasted goose breast, morels in a creamy sauce, almonds and sweet garlic, Brussels sprouts, leeks, hazelnut oil, confit potatoes

78

Comber jagnięcy z kością, topinambur, kasztany, rozmaryn, boćwina, skorzonera

Lamb saddle with bone, Jerusalem artichoke, chestnuts, rosemary chard, salsify

129

Polędwica wołowa, grzyby, sos z zielonym pieprzem i wódką Chopin Vintage, opiekane ziemniaki, pasternak z serem Bursztyn, warzywa

Beef tenderloin, mushrooms, sauce with green pepper and Chopin Vintage vodka, baked potatoes, parsnips with Bursztyn cheese, vegetables

118

Desery / Sweets

Torcik bezowy z podwędzanym jabłkiem, śliwka marynowana w Krzeskiej, kajmak z solą

Meringue cake with smoked apple, marinated plum in Krzeska distillate, salt kajmak

28

Mus z kasztanów, ciastko migdałowe i galaretka z pigwy, lody śmietankowe z oliwą rzepakowa Św. Wawrzyńca

Chestnut mousse, almond cake and quince jelly, ice cream with St. Lawrence rapeseed oil

30

Ganache czekoladowy, olej i prażone orzechy laskowe, ciastko z pomarańczami Torocco

Chocolate ganache, oil and roasted hazelnuts, cookie with Torocco oranges

32

 

Menu Degustacyjne / Gourmet Menu

Amuse-gueule

Chorizo

ośmiornica, papryka, kolendra, ziemniak

Chorizo

octopus, pepper, coriander, potato

Zupa rybna

 przegrzebek, krewetka, mus z turbota, bisque z ryb i owoców morza

Fish soup

 scallop, prawn, turbot, bisque mousse with fish and seafood

Granik 

 karczochy, szpinak, sos homarowy

Grouper fish

artichokes, spinach, lobster sauce

Dziki bażant

pierś, „ballotine” z udźca, trawa żubrowa, „kugel” z porem

Wild pheasant

breast, leg ballotine, bison grass, "kugel "with leek

Biała czekolada i wino musujące

truskawki, zielony pieprz, białe balsamico, passiflora mus

White chocolate and sparkling wine

strawberries, green pepper, white balsamico, passiflora mousse

Menu 5-o daniowe / Menu 5 courses - 196 pln

5 kieliszków wina / Wine menu 5 glasses  174 pln

Dostępna jest wersja wegańska menu degustacyjnego / A vegan version of the tasting menu is available

Wyboru napojów dokonał nasz Sommelier Kamil Świerczyński

Gourmet drinks menu selected by our Sommelier Kamil Świerczyński

Menu degustacyjne jest serwowane dla całego stolika, ostatnie zamówienie do godziny 21.30

The tasting menu is per table, the last order until 21.30

Sobota i niedziela menu 139 pln  /  Saturday & Sunday menu 139 pln